“(광고) 본문의 링크를 통해 상품을 구입하시는 경우 광고주로부터 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

고민돼 영어로 말하는 방법과 유용한 표현 모음

영어로 소통할 때, 특히 ‘고민돼’라는 감정을 표현하는 방법은 많은 이들에게 중요한 주제입니다. 여러분은 이런 감정을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 이 글에서는 ‘고민돼’라는 표현을 영어로 전달하는 다양한 방법과 유용한 표현들을 소개하겠습니다. 감정 표현이 중요한 만큼, 적절한 어휘를 사용하는 것이 큰 도움이 될 것입니다. 함께 알아보며 자신감을 키워보세요!

🔍 핵심 요약

✅ ‘고민돼’는 다양한 영어 표현으로 나타낼 수 있습니다.

✅ ‘I’m worried’는 기본적인 표현입니다.

✅ ‘I’m torn’은 선택의 갈등을 나타냅니다.

✅ ‘I’m struggling with’는 고민의 깊이를 전달합니다.

✅ ‘It’s on my mind’는 지속적인 생각을 표현합니다.

‘고민돼’의 기본 표현

‘I’m worried’

‘고민돼’를 가장 간단하게 표현하고 싶다면 ‘I’m worried’라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 걱정이나 불안감을 전달하는 데 유용합니다. 예를 들어, 중요한 시험을 앞두고 불안한 마음을 표현할 때 적합합니다. “I’m worried about my upcoming exam.”처럼 사용할 수 있습니다. 이처럼 간단한 표현이지만, 상황에 따라 다양한 뉘앙스를 담을 수 있습니다.

‘I’m concerned’

‘I’m concerned’라는 표현도 ‘고민돼’의 의미를 잘 전달합니다. 이는 좀 더 진지한 상황에서 사용되며, 상대방에게 당신의 걱정을 진지하게 받아들이게 할 수 있습니다. 가령, 친구의 건강 상태에 대해 걱정할 때 “I’m concerned about your health.”라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 상대방에게 신경을 쓰고 있다는 느낌을 줄 수 있어요.

표현설명
I’m worried기본적인 걱정 표현
I’m concerned진지한 걱정 표현

선택의 갈등을 표현하기

‘I’m torn’

선택의 갈등을 표현하고 싶다면 ‘I’m torn’이라는 표현이 적합합니다. 이는 두 가지 이상의 선택지 사이에서 고민하고 있다는 의미를 담고 있습니다. 예를 들어, 두 가지 직장 제안 중 하나를 선택해야 할 때 “I’m torn between two job offers.”라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 고민의 깊이를 잘 전달합니다.

‘I can’t decide’

또한 ‘I can’t decide’라는 표현도 유용합니다. 이는 결정을 내리지 못하는 상황에서 사용되며, 상대방에게 자신의 상태를 명확히 전달할 수 있습니다. 친구와의 약속을 두고 고민할 때 “I can’t decide whether to go to the party or stay home.”라고 말할 수 있습니다. 이처럼 고민의 상황을 간결하게 표현할 수 있습니다.

표현설명
I’m torn선택의 갈등 표현
I can’t decide결정을 내리지 못하는 상황 표현

고민의 깊이를 전달하기

‘I’m struggling with’

고민이 깊은 상황에서는 ‘I’m struggling with’라는 표현이 적합합니다. 이는 어떤 문제를 해결하기 위해 애쓰고 있다는 의미를 담고 있습니다. 예를 들어, 학업이나 직장에서 어려움을 겪고 있다면 “I’m struggling with my studies.”라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 상대방에게 깊은 고민을 전달할 수 있어요.

‘It’s weighing on me’

또한 ‘It’s weighing on me’라는 표현도 고민의 무게를 잘 전달합니다. 이는 마음에 큰 부담이 되고 있다는 의미로, 상대방에게 진지한 감정을 전할 수 있습니다. “This issue is weighing on me.”라고 말하면, 그 문제에 대해 깊이 고민하고 있음을 알릴 수 있습니다.

표현설명
I’m struggling with깊은 고민을 표현
It’s weighing on me고민의 무게를 전달

지속적인 생각을 표현하기

‘It’s on my mind’

‘고민돼’라는 감정을 지속적으로 생각하고 있다는 의미로는 ‘It’s on my mind’라는 표현이 있습니다. 이는 어떤 주제가 끊임없이 머릿속에 떠오르고 있다는 것을 나타냅니다. “This decision is on my mind.”이라고 사용하면, 그 결정을 내리기 위해 고민하고 있다는 느낌을 줄 수 있습니다.

‘I keep thinking about’

또한 ‘I keep thinking about’라는 표현도 유용합니다. 이는 특정한 주제나 문제에 대해 계속해서 생각하고 있다는 의미로, 상대방에게 자신의 고민을 솔직하게 전달할 수 있습니다. “I keep thinking about our conversation.”이라고 말할 수 있습니다. 이처럼 고민이 지속되고 있음을 표현할 수 있습니다.

표현설명
It’s on my mind지속적인 고민을 표현
I keep thinking about계속해서 생각하고 있는 상황 표현

자주 묻는 질문(Q&A)

Q1. ‘고민돼’를 영어로 어떻게 표현하나요?

A1. ‘고민돼’는 여러 가지 표현으로 나타낼 수 있습니다. ‘I’m worried’, ‘I’m concerned’ 등이 일반적입니다.

Q2. ‘I’m torn’은 어떤 상황에서 사용하나요?

A2. ‘I’m torn’은 두 가지 이상의 선택지 사이에서 고민할 때 사용합니다. 선택의 갈등을 잘 나타냅니다.

Q3. ‘I’m struggling with’의 의미는 무엇인가요?

A3. ‘I’m struggling with’는 어떤 문제를 해결하기 위해 애쓰고 있다는 의미로, 깊은 고민을 표현합니다.

Q4. ‘It’s weighing on me’는 어떤 상황에서 사용할 수 있나요?

A4. ‘It’s weighing on me’는 마음에 큰 부담이 될 때 사용합니다. 고민의 무게를 전달하는 표현입니다.

Q5. ‘It’s on my mind’와 ‘I keep thinking about’의 차이는 무엇인가요?

A5. 두 표현 모두 지속적인 고민을 나타내지만, ‘It’s on my mind’는 특정 주제가 떠오르고 있음을, ‘I keep thinking about’는 그 주제에 대해 계속 생각하고 있다는 의미입니다.

지금까지 ‘고민돼’라는 감정을 영어로 표현하는 다양한 방법을 살펴봤습니다. 이러한 표현들을 활용하여 자신의 감정을 더욱 효과적으로 전달할 수 있습니다. 오늘 배운 내용을 바탕으로, 영어 소통에 자신감을 가져보세요. 지금이라도 하나씩 바꿔보는 건 어떨까요?